In the next frames, one can read world's great haiku as I translated them into Aklanon, the language of Aklan, Philippines.
I hope to bring great haiku to Aklanons who may have no opportunity to read world haiku or the facility to understand English or other language.
I hope too that the authors I have not communicated with will allow me to feature their works here.
However if they feel that I should remove their works here, kindly inform me through the comment section of this site so that I can make the necessary move.
Thank you.
Melcichon
Here is a comment by Alan Summers:
Dear Melchor,
This is a very good thing you are doing.
I wonder if you add this message to your homepage too?
wishing all the best,
Alan
April 19, 2008 5:22 AM
Saturday, April 12, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Dear Melchor,
This is a very good thing you are doing.
I wonder if you add this message to your homepage too?
wishing all the best,
Alan
Thank you so much,Alan, for your kind words. Melcichon
Post a Comment